繁体
“天主报答你。把一切经过都告诉我吧!”
在有居民的区域里,赶路就容易了;因为路很好走,
匹也有了充分的粮草,捷克人
不停蹄地赶去,在基督圣
节之前到达了斯比荷夫。
“她还认得
兹
希科么?”她又问。
“把他送给我们吧,爵爷,我们会同他算账的!”
幸而这
局面并没有持续很久,因为楼梯上已传来了清晰的脚步声;一会儿卡列
神甫冲
来了。
捷克人简要地叙述了他们如何救
达
莎,如何俘虏了
人安诺德和齐格菲里特。他还告诉她,他把齐格菲里特带来了,因为年轻的骑士要把他献给尤合德,让尤合德亲自报仇。
她走了,哈拉伐独自没待多久,安
尔卡就从隔
房间里向他奔了过来;但是也许是因为他历尽千辛万苦,十分疲乏,神志没有完全清醒,也许是因为他很想念这个姑娘,总之,他一看见她,就完全失去检
,拦腰把她抱住,让她
贴在自己的
,吻着她的
睛、脸颊和嘴
,吻得那样狂
,仿佛早已向她倾吐过
慕之情,现在吻她完全是理所当然似的。
“我现在必须去见尤仑德,”雅金卡等捷克人一讲完,就说。
“赞
耶稣基督!”
沉默了一会儿。雅金卡嘴
发白,不住抖动,仿佛在
祷告。
“她受尽了折磨。苦刑
得她神经错
了。”
“还得过几天呢!她病了,路又很难走。”
他们
上分开,卡列
神甫接二连三向他提
问题。但是哈拉伐上气不接下气,答话都有困难。神甫以为也许是由于他旅途劳顿的缘故
“他们什么时候会到这里?”
“有什么消息?”她问
,急得直发抖,几乎气都
不过来。“她活着么?好么?”
“她病了么?”
“也许认得
,我说不准,因为我立即就离开了那里,来向您小
报信。我到这里来,就是为了这个。”
也许他一路来早已在
神上向她倾吐过了,因此才这样没完没了地吻她。他那么使劲地拥抱着她,使她气都
不过来。可是她并不反抗,先是惊奇,接着就心醉神迷了,若不是哈拉伐的一双有力的手抱得她那么
,她也许会跌倒在地上了。
他们向捷克人
讨
要,
得他常常对他们发脾气,但他也向他们解释
,他不能答应他们的要求,因为这是公爵的俘虏。他们这才心平气和。后来到了有人居住的地方,到了贵族和庄主们那里,可就没有这么容易脱
了。到
都滋长着对十字军骑士团的憎恨,因为不论在什么地方;人们仍然清楚地记得公爵在骑士团手中所吃的亏,那时候还是和平时朗,十字军骑士团在兹罗多尔雅附近绑走了公爵,把他当作俘虏囚禁起来。人们不愿意立即就结果了齐格菲里特。不论在什么地方,刚
的波兰贵族都会说:“把他解绑,给他武
,然后跟他来一次你死我活的决斗。”捷克人对这番话是用这样一
令人信服的理由来回答的:复仇的权利是属于斯比荷夫的不幸的爵爷的,谁都不能剥夺他这个权利。
“活着!好!”“她找到了么?”
“仁慈的耶稣!”
但她并没有失去自制力,也没有失去知觉。过了一会儿,她完全控制了自己,又问
:
他是在黄昏时分到达的,跟上次玛茨科将赴时母德之际、从息特诺派他来报信那一次一样。雅金卡这回也像上次一样,从窗
一看见这侍从,连忙奔了
来,他就扑倒在她脚下,半晌说不
话来。雅金卡
上扶他起来,拉他上楼,因为她不愿意当众向他打听消息。
样说波兰话。最使人
到麻烦的是,他们以无限的好奇心把旅行者团团围住,还提
了无数问题。他们得知他带着一个俘虏,一个十字军骑士,便又说
:
“找到了。他们把她救
来了。”
可是她说这句话的时候,脸
惨白,因为她所有的希望都化为泡影了。